Aller au contenu

Recontextualisation des fresques du Parcours BD – Bibliographie

Recontextualisation des fresques Parcours BD – Sources et références

Les notices de recontextualisation des fresques du Parcours BD ont été rédigées en mobilisant de nombreuses sources et références. Les premières sources ont été les albums de bande dessinée auxquels faisaient référence la fresque, ou la série de bande dessinée concernée ou proche, telles que Joséphine Baker par Catel et Bocquet [2016] ou Un opéra de Papier par Edgar P. Jacobs [1981] par exemple. Les communiqués de presse publiés à l’occasion des inaugurations des fresques, ainsi que les articles de presse comprenant des interviews des auteur.ice.s lors de ces inaugurations ont été systématiquement consultés. Les principales références mobilisées ont été les publications suivantes :

  • Maaheen Ahmed, « Black boys and black girls in comics: an affective and historical mapping of intertwined stereotypes », The Routledge companion to gender and sexuality in comic book studies, Abingdon: Routledge, pp.28-41, 2020
  • Christian Amalvi, « De Vercingétorix à Astérix, de la Gaule à De Gaulle, ou les métamorphoses idéologiques et culturelles de nos origines nationales », Dialogues d’histoire ancienne, vol. 10, pp. 285-318, 1984. DOI : https://doi.org/10.3406/dha.1984.1629
  • Laurence Boudart, Martine, Une aventurière du quotidien, Impressions nouvelles, coll. La fabrique des héros, 2021
  • Bruno Canard, « Jean Van Hamme, Autopsie d’un succès », Neuvième Art, n° 5, 2000
  • Philippe Capart [Ed.], La Crypte tonique, n°6 : Qui mène la danse ? C’est Walthéery !, 2012
  • Jean-Claude Chemin, « Tintin et Saint-Nazaire : mythe fondateur et réenchantement », Tintin aujourd’hui. Images et imaginaires, Genève, Georg, 2021
  • Mona Chollet, Sorcières : La puissance invaincue des femmes, Edition Zones, 2018
  • Vanessa D’Hooghe, Hôtesse de l’air : origines et évolution d’une « professions de rêve… » en Belgique (1946-1980), Le Cri, 2021.
  • Hugues Dayez, « Les Aventures d’un journal », le journal de Spirou, n°962, 20 septembre 1956
  • Philippe Decloux, Bruxelles BD, 180° Editions, 2012
  • Jean-Maurice Dehousse, Jacques Hansenne et André Leborgne, « Interview de Jijé », Ran Tan Plan, n° 33, automne 1975.
  • Philippe Delisle, « Le reporter, le missionnaire et l’« homme-léopard ». Réflexions sur les stéréotypes coloniaux dans l’œuvre », Outre-mers, tome 96, n°362-363, L’Atlantique Français, pp. 267-281, 2009. DOI : https://doi.org/10.3406/outre.2009.4393
  • Philippe Delisle, Petite histoire politique de la BD belge de langue française 1920-1960, Paris, Karthal
  • Philippe Delisle, Bande dessinée franco-belge et imaginaire colonial, Paris, Karthala
  • Philippe Delisle, La BD au crible de l’histoire. Hergé, Maurras, les jésuites et quelques autres, Paris, Karthala
  • Philippe Delisle, Spirou, Tintin & Cie. Une littérature catholique ?, Paris, Karthala
  • Philippe Delisle, « Les « pères » de la bande dessinée belge, témoins de leur époque ou auteurs engagés ? Le cas de Jijé », Bande dessinée et engagement, Bruxelles, Peter Lang, 2022
  • Björn-Olav Dozo, Fabrice Preyat [dir.], « La bande dessinée belge contemporaine », Textyles : Revue des lettres belges de langue française, vol. 36-37, 2010. URL : https://journals.openedition.org/textyles/1387
  • Marie Gilow, « Déplacements des femmes et sentiment d’insécurité à Bruxelles : perceptions et stratégies», Brussels Studies [En ligne], Collection générale, n° 87, mis en ligne le 01 juin 2015. DOI : https://doi.org/10.4000/brussels.1274
  • Benoît Glaude, Philippe Delisle, Jijé, l’autre père de la BD franco-belge, PLG Editions, 2019
  • Marie Glon, Katharina Van Dyk, « Une question d’histoire : qu’est-ce qu’être mince ? Entretien avec Georges Vigarello », Repères, cahier de danse, 24, 9-10, 2009. https://doi.org/10.3917/reper.024.0009
  • Thierry Groensteen, « 1833-2000 : une brève histoire de la bande dessinée », Le Débat, 195, 51-66, 2017. DOI : https://doi.org/10.3917/deba.195.0051
  • Pierre Halen, « Le Congo revisité. Une décennie de bandes dessinées « belges » (1982- 1992) », Textyles : Revue des lettres belges de langue française, 9, pp. 365-380, 1992.
  • Jessica Kohn, « Women Comics Authors in France and Belgium Before the 1970s: Making Them Invisible », Revue de recherche en civilisation américaine [En ligne], 6 | 2016. URL : http://journals.openedition.org/rrca/725
  • Pascal Lefèvre, « The Congo Drawn in Belgium », History and Politics in French-Language Comics and Graphic Novels, Jackson : University Press of Mississippi, pp. 166-185, 2008
  • Marie-Christine Lipani-Vaissade, « Les femmes dans Astérix : uniquement des emmerdeuses ? », Le tour du monde d’Astérix [en ligne], Paris : Presses Sorbonne Nouvelle, 2011.
  • Christophe Loir, « De l’espace partagé à la ségrégation modale : le long processus de transformation de l’espace public (1775-1936) », Cahiers de l’Observatoire de la mobilité, vol. 5, pp. 13-29, 2016.
  • Astrid Marabet, « L’aventure est en cuisine ! Les ménagères de la BD franco-belge des années 50 », Séance n°6 du séminaire Doct’ISOR, tenue en salle 19B du centre Panthéon de l’Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne, le 18 mai 2016. URL : https://isor.hypotheses.org/316
  • Philippe Marion, « Quick et Flupke, ou Tintin par l’absurde », Tintin aujourd’hui. Images et imaginaires, Genève, Georg, 2021
  • Binita Mehta et Pia Mukherji, Postcolonial comics: texts, events, identities, New York, Routledge, 2015
  • Ann Miller, « Bande dessinée: a disputed centenary », French Cultural Studies. 1999, 10(28), 67-87. DOI : https://doi.org/10.1177/095715589901002805
  • Ann Miller, « Les Héritiers d’Hergé : The Figure of the Aventurier in a Postcolonial Context », Shifting Frontiers of France and Francophonie, New York, Peter Lang, , pp. 307-23, 2004
  • Fabrice Preyat, « La bande dessinée catholique en francophonie. Une légitimité recherchée, une illégitimité entretenue », Art et religion, « Problèmes d’histoire des religions », Editions de l’Université de Bruxelles, pp. 129-197, 2011
  • Nicolas Rouvière, Astérix ou les lumières de la civilisation, Préface de P. Ory, (Coll. Partage du savoir), Paris, PUF, 2006.
  • Jean-Louis Tilleuil, Fabrice Preyat [éds.], Bande dessinée et engagement, Bruxelles, Peter Lang, avec la coll. éd. de B. Glaude, 2022.

D’autres ressources disponibles sur internet ont été précieuses pour l’élaboration des notices, comme le MOOC sur Bruxelles du Brussels Studies Institute intitulé Bruxelles décodée, un Brussels Open Online Course, développé par Serge Jaumain, Joost Vaesen et Benjamin Wayens (en ligne : https://uv.ulb.ac.be/course/view.php?id=82467&username=guest) ainsi que les inventaires et encyclopédies en ligne, telles que l’encyclopédie Universalis et l’inventaire du patrimoine de la Région de Bruxelles-Capitale.

Aux côtés de ces lectures, des rencontres ont été particulièrement importantes pour l’élaboration de cette recherche. Des entretiens ont été réalisés avec Michel Van Roye, Philippe Decloux et Arnaud Pinxteren sur l’histoire du Parcours BD. Les sites internet d’Ans Persoons et de David Weytsman ont également été consultés. Deux visites guidées du Parcours BD ont été organisées avec Sarah Cordier, guide pour le Centre belge de la bande dessinée.

Des articles de presse ont été consultés sur les sites internet de L’Avenir, De Morgen, France 3, BX1, AD, La Capitale, RTBF, Politis, Bruzz, BFM TV, La Libre Belgique, Libération, Le Vif, RTS, Le Point, Le Figaro, la DH, Le Monde, Sud Info, Huffington Post, Euronews, Radio France, La Gruyère, Le Télégramme et L’Initiative. Les articles rédigés par ceux qui ont réalisé les fresques ont été précieux : http://www.art-mural.eu/ et https://www.urbana-project.com/. L’Institut National de l’Audiovisuel (INA) français a permis de retrouver de précieuses interviews. Les sites internet de maisons d’édition ont été consultés (Dupuis, Casterman, Dargaud, Hachette, Karthala et Cambourakis) ainsi que ceux d’auteur.ice.s ou de bande dessinée :

Bien qu’il ne s’agisse pas toujours de sites internet relayant des informations fiables, les sites spécialisés sur la bande dessinée tels que actuabd.com, auracan.com, bdgest.com, bdmurales.wordpress.com, bdzoom.com, bedetheque.com, bodoi.info, bubblebd.com, comixtrip.fr, detienne.net, du9.org, lambiek.net, toutenbd.com et trompe-l-oeil.info ont également apporté à plusieurs reprises des informations qui ont pu être systématiquement vérifiées et qui ont été utiles aux notices.

Des informations ont été extraites de blogs tels que adatechschool.fr, bdegalite.org, blog.mediapart.fr, brusselslife.be, centaurclub.com, culturemoderne.blogspot.com, laplumedelili.com, leseumcollectif.wordpress.com, pagesversicolores.wordpress.com, payetashnek.tumblr.com, projetcrocodiles.tumblr.com, righttobe.org, slate.fr, tintinomania.com, vivreabruxelles.be et 1fanzineparjour.tumblr.com.

Les librairies et magazines culturels suivants ont également été utilisés pour certains éléments des notices : bulleenstock.com, branchesculture.com, lelitteraire.com, objectifplumes.be, peinture-fraiche.be, pointculture.be, povecham.com et pressamedia.com.

Pour terminer cette présentation de nos sources et références, plusieurs vidéos ont permis de décrire les fresques du Parcours BD :

Faire défiler vers le haut